Tale på en lyd- eller videooptagelse kan til tider være svær at dechifrere. Derfor står vores oversættere klar til at hjælpe, når det drejer sig om transskriberinger af lyd- og videooptagelser på såvel dansk som på andre sprog. Du får alt det sagte på skrift eller som undertekster - både det talte sprog i optagelsen og det oversatte. På den måde får du al betydning frem, samt en god forståelse for / formidling af både helhed og nuancer. Hos Sprogteam sørger vores erfarne folk for, at overgangen fra tale til skrift går som en leg! Og det allervigtigste – vi er rigtige mennesker, ikke blot et it-program.